马克露出了鄙夷的神色,说道:“It's in your room. Don't quibble. The evidence is clear. Your father is an addict and your mother is a bitch. Who will believe you(就是在你的房间,你别狡辩了,证据确凿,你父亲是个瘾君子,你母亲是个-婊子,谁会相信你)?”
这个时候,又是一连串的下楼声响起,露西跑到了马库斯身边,求情道:“It's all right, uncle. Let him go this time(没事了叔叔,这次就算了吧).”
马库斯严肃的神色稍微缓和了一些,“No, if we let him go this time, they will think that the rules in the castle are just like this, and they will despise rules for a second and a third time(不行,如果这一次就这么算了,那么就是开了一个不好的头,大家会认为城堡的规则也不过如此,都会从心底生出一股轻视,那么就会有第二次,第三次).”