“Shakespeare once said,to be or not to be, is a question worth considering(莎士比亚曾经说过,生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题).”露西朝着自己新做的美甲吹了口气,面露审判的神色,“So you choose to live or die(所以你们选择生还是死)?”
一名痛得龇牙咧嘴的肌肉男连连点头。
“Answer my question. I'll spare you(回答我的问题,饶你们不死).”露西眼神淡漠,盯着匍匐在自己脚下的那位肌肉男子,一脚踩在后者的脑袋上,将对方的脸踩得紧贴地面,吃了一嘴的泥,尽显女王风范。
“Do you know anything about Kray twins? Anything will do(你们知不知道关于科雷兄弟的事情?什么事情都行).”
“Please spare us. We're just in a trance,so we Offended you(饶了我们吧姑奶奶,我们只是一时鬼迷心窍才想对姑奶奶您动手动脚的).”被露西踩在脚下的那个肌肉大汉哭得如同小姑娘一般稀里糊涂的。
“We really dare not say, otherwise you don't kill us, we will die sooner or later(我们真的不敢说,不然您不杀我们,我们早晚也得死).”那名跪在地上边吐边哭的壮汉也缓了过来,满脸都是难受的泪水,眼眶里都还有许多蓄势待发的晶莹泪珠在打转。
“You can ask the old man of that Florin antique shop. He is the most informed man in London(您可以去问问那家“佛罗林”古董店的老头儿,他可是整个伦敦消息最灵通的人了).”鼻子上打洞的那位肌肉男似乎想要祸水东引,紧接着说道。
露西轻哼一声,“You'd better not play tricks. If you cheat me, I will really kill you bastards. Anyway, you are all social garbage(你们最好不要耍花样,如果骗了我,我真的会杀了你们这些混蛋,反正你们都是些社会垃圾).”
“Roll as far as you can(有多远滚多远)!”露西松开了牢牢踩下的脚,那位带着骷髅头花纹头巾的肌肉男子连忙带着自己的兄弟们落荒而逃。