第五十七章:欢迎回来-《歌之名》
第(2/3)页
声音越来越近了......
-
【離したくないよ】
再也不想和你分开
【遥か昔から知るその声に】
很久很久以前就熟稔于心的声音
【生まれてはじめて】
有生以来第一次
【何を言えばいい?】
烦恼着该如何回应?
【君の前前前世から僕は】
从你的前前前世开始
【君を探しはじめたよ】
我就一直在寻找你的踪迹
【そのぶきっちょな笑い方を】
循着你那僵硬的笑容
【めがけてやってきたんだよ】
总算找到了这个地方
-
怎么跑了这么久都没有找到!
我停下脚步,倾听着歌声,歌声好像是从四面八方传来的,飘来的樱花瓣也有着歌声的样子......
-
【君が全然全部なくなって】
就算你的一切化为乌有
【チリヂリになったって】
支离破碎散落世界各处
【もう迷わない】
我也不会再迷茫
【また1から探しはじめるさ】
我会从头开始再一次寻找
【むしろ0から】
不如说就这样从零开始
【また宇宙をはじめてみようか】
再创造一个全新的宇宙
【どっから話すかな】
该从哪儿说起呢
【君が眠っていた間のストーリー】
在你沉睡这段期间的故事
【何億何光年分の物語を】
历经上亿光年所编织的故事
【語りにきたんだよ】
我就是为了将其述说而来到这里的
【けどいざその姿この眼に映すと】
但是当你的身影映入我的眼帘
【君も知らぬ君とジャレて】
我却想和你也不曾知晓的自己
【戯れたいよ】
说笑玩闹
【君の消えぬ痛みまで】
包括长久纠缠你的苦痛
【愛してみたいよ】
我也想一并地爱惜包容
【銀河何個分かの果てに出逢えた】
数不清是第几次穿越银河 才终于在尽头和你邂逅
【その手を壊さずに】
第(2/3)页